Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: świadczenie usług
...sprzedaży czasu reklamowego«)] w celu finansowania funduszu pomocy na rzecz posiadaczy koncesji na
świadczenie usług
radiowych, których przychody komercyjne pochodzące z emitowanych na antenie...

...companies”) shall be introduced for a period of five years to fund an aid scheme for the
benefit
of those holding a licence to
provide
sound radio broadcasting
services
in respect of which
„Począwszy od dnia 1 stycznia 1998 r., wprowadza się na okres pięciu lat parafiskalną opłatę od reklamy emitowanej drogą radiową i telewizyjną [(zwaną dalej »opłatą od sprzedaży czasu reklamowego«)] w celu finansowania funduszu pomocy na rzecz posiadaczy koncesji na
świadczenie usług
radiowych, których przychody komercyjne pochodzące z emitowanych na antenie przekazów mających charakter reklamy znaku towarowego lub sponsora są niższe niż 20 % całkowitego obrotu.

‘With effect from 1 January 1998, a parafiscal charge on advertisements broadcast on sound radio and television (“the charge on advertising companies”) shall be introduced for a period of five years to fund an aid scheme for the
benefit
of those holding a licence to
provide
sound radio broadcasting
services
in respect of which the commercial revenue deriving from broadcasts of brand or sponsorship advertising is less than 20 % of the total turnover.

Odpowiedzialność za
świadczenie usług
zarządzania rezerwami w ramach Eurosystemu

Responsibility for the provision of Eurosystem reserve management
services
Odpowiedzialność za
świadczenie usług
zarządzania rezerwami w ramach Eurosystemu

Responsibility for the provision of Eurosystem reserve management
services

...podatkowego w zakresie VAT, zwanego dalej „CTVA”) „opodatkowaniu podlega dostawa towarów i
świadczenie usług
dokonywane odpłatnie na terytorium Belgii przez podatnika działającego w takim cha

The first subparagraph of Article 2 of the Belgian VAT Code states: ‘supplies of goods and
services
carried out for consideration by a taxable person acting as such are subject to tax when they take...
Zgodnie z art. 2 akapit pierwszy Code de la TVA (kodeksu podatkowego w zakresie VAT, zwanego dalej „CTVA”) „opodatkowaniu podlega dostawa towarów i
świadczenie usług
dokonywane odpłatnie na terytorium Belgii przez podatnika działającego w takim charakterze”.

The first subparagraph of Article 2 of the Belgian VAT Code states: ‘supplies of goods and
services
carried out for consideration by a taxable person acting as such are subject to tax when they take place in Belgium.’

Zgodnie z art. 2 CTVA dostawa towarów i
świadczenie usług
dokonywane odpłatnie podlegają opodatkowaniu, jeżeli mają miejsce na terytorium Belgii.

Article 2 of the VAT Code stipulates that the supply of goods or
services
effected for consideration is subject to VAT if it takes place within Belgium.
Zgodnie z art. 2 CTVA dostawa towarów i
świadczenie usług
dokonywane odpłatnie podlegają opodatkowaniu, jeżeli mają miejsce na terytorium Belgii.

Article 2 of the VAT Code stipulates that the supply of goods or
services
effected for consideration is subject to VAT if it takes place within Belgium.

...że w niektórych przypadkach, innych niż określone w akapicie pierwszym, dostawy towarów i
świadczenie usług
, dokonywane w sposób ciągły przez pewien okres, uważa się za dokonane z upływem ok

Member States may
provide
that, in certain cases other than those referred to in the previous paragraph, the continuous supply of goods or
services
over a period of time is to be regarded as being...
Państwa członkowskie mogą postanowić, że w niektórych przypadkach, innych niż określone w akapicie pierwszym, dostawy towarów i
świadczenie usług
, dokonywane w sposób ciągły przez pewien okres, uważa się za dokonane z upływem okresów nie dłuższych niż jeden rok.”;

Member States may
provide
that, in certain cases other than those referred to in the previous paragraph, the continuous supply of goods or
services
over a period of time is to be regarded as being completed at least at intervals of one year.’;

...w niektórych przypadkach, innych niż określone w akapicie pierwszym i drugim, dostawy towarów lub
świadczenie usług
dokonywane w sposób ciągły przez pewien okres, uważa się za dokonane z upływem...

Member States may
provide
that, in certain cases other than those referred to in the first and second subparagraphs, the continuous supply of goods or
services
over a period of time is to be regarded...
Państwa członkowskie mogą postanowić, że w niektórych przypadkach, innych niż określone w akapicie pierwszym i drugim, dostawy towarów lub
świadczenie usług
dokonywane w sposób ciągły przez pewien okres, uważa się za dokonane z upływem okresów nie dłuższych niż jeden rok.”;

Member States may
provide
that, in certain cases other than those referred to in the first and second subparagraphs, the continuous supply of goods or
services
over a period of time is to be regarded as being completed at least at intervals of one year.’;

dostawy towarów i
świadczenie usług
dokonywane w miejscach, o których mowa w art. 156 ust. 1, jeżeli na terytorium danego państwa nadal ma miejsce jedna z sytuacji określonych w tym ustępie;

the supply of goods or
services
carried out in the locations referred to in Article 156(1), where one of the situations specified therein still applies within their territory;
dostawy towarów i
świadczenie usług
dokonywane w miejscach, o których mowa w art. 156 ust. 1, jeżeli na terytorium danego państwa nadal ma miejsce jedna z sytuacji określonych w tym ustępie;

the supply of goods or
services
carried out in the locations referred to in Article 156(1), where one of the situations specified therein still applies within their territory;

dostawy towarów i
świadczenie usług
dokonywane w miejscach, o których mowa w art. 157 ust. 1 lit. b) i w art. 158, jeżeli na terytorium danego państwa nadal ma miejsce jedna z sytuacji, o których...

the supply of goods or
services
carried out in the locations referred to in Article 157(1)(b) or Article 158, where one of the situations specified in Article 157(1)(b) or in Article 158(1) still...
dostawy towarów i
świadczenie usług
dokonywane w miejscach, o których mowa w art. 157 ust. 1 lit. b) i w art. 158, jeżeli na terytorium danego państwa nadal ma miejsce jedna z sytuacji, o których mowa, odpowiednio, w ust. 1 lit. b) i ust. 1 wyżej wymienionych artykułów.

the supply of goods or
services
carried out in the locations referred to in Article 157(1)(b) or Article 158, where one of the situations specified in Article 157(1)(b) or in Article 158(1) still applies within their territory.

Państwa członkowskie mogą postanowić, że w niektórych przypadkach ciągłe dostawy towarów i
świadczenie usług
, dokonywane przez pewien okres, uważa się za dokonane z upływem okresów nie dłuższych niż...

Member States may
provide
that, in certain cases, the continuous supply of goods or
services
over a period of time is to be regarded as being completed at least at intervals of one year.
Państwa członkowskie mogą postanowić, że w niektórych przypadkach ciągłe dostawy towarów i
świadczenie usług
, dokonywane przez pewien okres, uważa się za dokonane z upływem okresów nie dłuższych niż jeden rok. .

Member States may
provide
that, in certain cases, the continuous supply of goods or
services
over a period of time is to be regarded as being completed at least at intervals of one year.

...stosować warunki przewidziane w akapicie pierwszym lit. d), kiedy wymieniona dostawa towarów lub
świadczenie usług
, dokonywane przez podmioty prawa publicznego, korzysta ze zwolnienia.

...the conditions provided for in point (d) of the first paragraph when the said supply of goods or
services
by bodies governed by public law is granted exemption.
Państwa członkowskie, które na podstawie załącznika E do dyrektywy Rady 77/388/EWG w dniu 1 stycznia 1989 r. stosowały VAT do transakcji, o których mowa w art. 132 ust. 1 lit. m) i n), mogą również stosować warunki przewidziane w akapicie pierwszym lit. d), kiedy wymieniona dostawa towarów lub
świadczenie usług
, dokonywane przez podmioty prawa publicznego, korzysta ze zwolnienia.

Member States which, pursuant to Annex E of Directive 77/388/EEC, on 1 January 1989 applied VAT to the transactions referred to in Article 132(1)(m) and (n) may also apply the conditions provided for in point (d) of the first paragraph when the said supply of goods or
services
by bodies governed by public law is granted exemption.

dostawy towarów lub
świadczenie usług
dokonywane z przeznaczeniem do innego państwa członkowskiego na rzecz sił zbrojnych każdego z państw będących stronami Traktatu Północnoatlantyckiego, innego niż...

the supply of goods or
services
to another Member State, intended for the armed forces of any State which is a party to the North Atlantic Treaty, other than the Member State of destination itself,...
dostawy towarów lub
świadczenie usług
dokonywane z przeznaczeniem do innego państwa członkowskiego na rzecz sił zbrojnych każdego z państw będących stronami Traktatu Północnoatlantyckiego, innego niż państwo członkowskie przeznaczenia, do użytku tych sił zbrojnych lub towarzyszącego im personelu cywilnego lub też w celu zaopatrzenia ich mes lub kantyn, gdy siły te biorą udział we wspólnych działaniach obronnych;

the supply of goods or
services
to another Member State, intended for the armed forces of any State which is a party to the North Atlantic Treaty, other than the Member State of destination itself, for the use of those forces, or of the civilian staff accompanying them, or for supplying their messes or canteens when such forces take part in the common defence effort;

Umowa o
świadczenie usług
jest dostępna na stronie internetowej KADECO.

The
Service
Agreement is available at KADECO’s website.
Umowa o
świadczenie usług
jest dostępna na stronie internetowej KADECO.

The
Service
Agreement is available at KADECO’s website.

W przypadku gdy podlegająca opodatkowaniu dostawa towarów lub
świadczenie usług
jest dokonywane przez podatnika niemającego siedziby w państwie członkowskim, w którym VAT jest należny, państwa...

Where the taxable supply of goods or
services
is carried out by a taxable person who is not established in the Member State in which the VAT is due, Member States may
provide
that the person liable...
W przypadku gdy podlegająca opodatkowaniu dostawa towarów lub
świadczenie usług
jest dokonywane przez podatnika niemającego siedziby w państwie członkowskim, w którym VAT jest należny, państwa członkowskie mogą postanowić, że osobą zobowiązaną do zapłaty VAT jest odbiorca towarów lub usługobiorca.

Where the taxable supply of goods or
services
is carried out by a taxable person who is not established in the Member State in which the VAT is due, Member States may
provide
that the person liable for payment of VAT is the person to whom the goods or
services
are supplied.

Znaczna część internetowych umów sprzedaży i umów o
świadczenie usług
jest zawierana przy pomocy internetowych pośredników, którzy skupiają lub ułatwiają internetowe transakcje między konsumentami i...

A significant proportion of online sales and
service
contracts are concluded using online marketplaces, which bring together or facilitate online transactions between consumers and traders.
Znaczna część internetowych umów sprzedaży i umów o
świadczenie usług
jest zawierana przy pomocy internetowych pośredników, którzy skupiają lub ułatwiają internetowe transakcje między konsumentami i przedsiębiorcami.

A significant proportion of online sales and
service
contracts are concluded using online marketplaces, which bring together or facilitate online transactions between consumers and traders.

Zastosowanie do wynajmu rzeczowego majątku ruchomego ogólnej zasady przewidującej, że
świadczenie usług
jest opodatkowane w państwie członkowskim, w którym usługodawca ma siedzibę, może prowadzić do...

In the case of the hiring out of movable tangible property, application of the general rule that
supplies
of
services
are taxed in the Member State in which the supplier is established may lead to...
Zastosowanie do wynajmu rzeczowego majątku ruchomego ogólnej zasady przewidującej, że
świadczenie usług
jest opodatkowane w państwie członkowskim, w którym usługodawca ma siedzibę, może prowadzić do poważnych zakłóceń konkurencji, w przypadku gdy wynajmujący i najemca mają siedziby w różnych państwach członkowskich, a stawki opodatkowania w tych państwach są różne.

In the case of the hiring out of movable tangible property, application of the general rule that
supplies
of
services
are taxed in the Member State in which the supplier is established may lead to substantial distortion of competition if the lessor and the lessee are established in different Member States and the rates of taxation in those States differ.

...chodzi nie o zwykłe „zezwolenie”, lecz o „koncesję”, jej specyfikacje wyraźnie stanowią, że „
świadczenie usług
jest regulowane określonymi klauzulami, które mogą być później określane, oraz że

...‘authorisation’ but a ‘concession’, the corresponding specifications expressly state that the
provision
of
services
is ‘governed by the clauses laid down, and those which may be subsequently lai
Ponieważ chodzi nie o zwykłe „zezwolenie”, lecz o „koncesję”, jej specyfikacje wyraźnie stanowią, że „
świadczenie usług
jest regulowane określonymi klauzulami, które mogą być później określane, oraz że administracja może w każdej chwili cofnąć koncesję, a koncesjobiorca nie może wysuwać żadnych roszczeń”.

Not being a simple ‘authorisation’ but a ‘concession’, the corresponding specifications expressly state that the
provision
of
services
is ‘governed by the clauses laid down, and those which may be subsequently laid down’ and that ‘the administration may withdraw the concession at any time and the operator may make no claim of any kind’.

w sytuacji gdy zachodzi kolizja praw, jeżeli prawo dotyczące umów sprzedaży lub umów o
świadczenie usług
jest określane zgodnie z art. 6 ust. 1 i 2 rozporządzenia (WE) nr 593/2008, rozwiązanie...

in a situation involving a conflict of laws, where the law applicable to the sales or
service
contract is determined in accordance with Article 6(1) and (2) of Regulation (EC) No 593/2008, the...
w sytuacji gdy zachodzi kolizja praw, jeżeli prawo dotyczące umów sprzedaży lub umów o
świadczenie usług
jest określane zgodnie z art. 6 ust. 1 i 2 rozporządzenia (WE) nr 593/2008, rozwiązanie narzucane przez podmiot ADR nie prowadziło do pozbawienia konsumenta ochrony przyznawanej mu przez przepisy, których stosowania – zgodnie z prawem państwa członkowskiego zwykłego pobytu konsumenta – nie można wyłączyć w drodze umowy;

in a situation involving a conflict of laws, where the law applicable to the sales or
service
contract is determined in accordance with Article 6(1) and (2) of Regulation (EC) No 593/2008, the solution imposed by the ADR entity shall not result in the consumer being deprived of the protection afforded to him by the provisions that cannot be derogated from by agreement by virtue of the law of the Member State in which he is habitually resident;

W sytuacji gdy zachodzi kolizja praw, jeżeli prawo dotyczące umów sprzedaży lub umów o
świadczenie usług
jest określane zgodnie z art. 5 ust. 1 i 3 konwencji rzymskiej z dnia 19 czerwca 1980 r. o...

In a situation involving a conflict of laws, where the law applicable to the sales or
service
contract is determined in accordance with Article 5(1) to (3) of the Rome Convention of 19 June 1980 on...
W sytuacji gdy zachodzi kolizja praw, jeżeli prawo dotyczące umów sprzedaży lub umów o
świadczenie usług
jest określane zgodnie z art. 5 ust. 1 i 3 konwencji rzymskiej z dnia 19 czerwca 1980 r. o prawie właściwym dla zobowiązań umownych [10], rozwiązanie narzucane przez podmiot ADR nie powinno prowadzić do pozbawienia konsumenta ochrony przyznawanej mu przez bezwzględnie obowiązujące przepisy państwa członkowskiego, które jest państwem zwykłego pobytu danego konsumenta.

In a situation involving a conflict of laws, where the law applicable to the sales or
service
contract is determined in accordance with Article 5(1) to (3) of the Rome Convention of 19 June 1980 on the law applicable to contractual obligations [10], the solution imposed by the ADR entity should not result in the consumer being deprived of the protection afforded to the consumer by the mandatory rules of the law of the Member State in which the consumer is habitually resident.

w sytuacji gdy zachodzi kolizja praw, jeżeli prawo dotyczące umów sprzedaży lub umów o
świadczenie usług
jest określane zgodnie z art. 5 ust. 1–3 konwencji rzymskiej z dnia 19 czerwca 1980 r. o...

in a situation involving a conflict of laws, where the law applicable to the sales or
service
contract is determined in accordance with Article 5(1) to (3) of the Rome Convention of 19 June 1980 on...
w sytuacji gdy zachodzi kolizja praw, jeżeli prawo dotyczące umów sprzedaży lub umów o
świadczenie usług
jest określane zgodnie z art. 5 ust. 1–3 konwencji rzymskiej z dnia 19 czerwca 1980 r. o prawie właściwym dla zobowiązań umownych, rozwiązanie narzucane przez podmiot ADR nie prowadziło do pozbawienia konsumenta ochrony przyznawanej mu przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa państwa członkowskiego, które jest państwem zwykłego pobytu danego konsumenta.

in a situation involving a conflict of laws, where the law applicable to the sales or
service
contract is determined in accordance with Article 5(1) to (3) of the Rome Convention of 19 June 1980 on the law applicable to contractual obligations, the solution imposed by the ADR entity shall not result in the consumer being deprived of the protection afforded to him by the mandatory rules of the law of the Member State in which he is habitually resident.

...działalności gospodarczej, które mogą między innymi utrudnić dostęp do rynku i sprawne
świadczenie usług
objętych zakresem niniejszej Umowy, jako środek służący do zapewnienia równych war

...resolve ‘doing business’ issues that may, inter alia, hamper market access and smooth operation of
services
under this Agreement as a means to ensure a level playing field, regulatory convergence...
podejmowanie i w miarę możliwości skuteczne rozwiązywanie problemów związanych z prowadzeniem działalności gospodarczej, które mogą między innymi utrudnić dostęp do rynku i sprawne
świadczenie usług
objętych zakresem niniejszej Umowy, jako środek służący do zapewnienia równych warunków działalności, osiągnięcia konwergencji regulacyjnej oraz zmniejszenia obciążeń regulacyjnych operatorów komercyjnych;

addressing and as far as possible effectively resolve ‘doing business’ issues that may, inter alia, hamper market access and smooth operation of
services
under this Agreement as a means to ensure a level playing field, regulatory convergence and minimising the regulatory burden of commercial operators;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich